LIVRAISON GARANTIE avant Noël pour vos achats avec Colissimo jusqu'au 19 décembre inclus sur tous les livres disponibles en stock
Tous nos rayons

Déjà client ? Identifiez-vous

Mot de passe oublié ?

Nouveau client ?

CRÉER VOTRE COMPTE
Traduire et commenter un texte littéraire anglais
Ajouter à une liste

Librairie Eyrolles - Paris 5e
Indisponible

Traduire et commenter un texte littéraire anglais

Traduire et commenter un texte littéraire anglais

Ens / b.e.l. / licences / masters

Mathias Degoute, Charles Brasart - Collection Hors collection

224 pages, parution le 22/02/2012

Résumé

L’ambition de cet ouvrage est triple : bien se préparer à la traduction de textes littéraires du domaine anglophone, s’initier à l’analyse de textes en anglais et acquérir une méthode de travail complète et efficace. 
La version anglaise, épreuve de langue étrangère autant que de français, fait ici l’objet d’un parcours méthodologique détaillé, éclairé par des exemples concrets, épaulé par des exercices et des traductions guidées. 
Le commentaire littéraire, épreuve exigeant méthode et recul critique, livre ici toutes ses clés et ses codes au travers d’un exposé détaillé des notions à connaître (outils critiques et format de l’épreuve) pour commenter les textes avec pertinence et élégance. 
Cet ouvrage s’adresse autant aux élèves de classes préparatoires littéraires préparant les épreuves de la B.E.L. qu’aux étudiants d’autres cursus devant se former à la version ou à l’analyse littéraire.

L'auteur - Mathias Degoute

Autres livres de Mathias Degoute

L'auteur - Charles Brasart

Autres livres de Charles Brasart

Sommaire

Première partie : Méthodologie
Chapitre 1 Traduction – Version anglaise
Chapitre 2 Analyse littéraire – Commentaire de texte

Deuxième partie : Pratique
Chapitre 1 Textes à étudier
Bram Stoker, Dracula, 1897
Anna Jameson, Winter Studies and Summer Rambles in Canada, 1838
Joseph Conrad, Lord Jim, 1900
Elizabeth Gaskell, North and South, 1855
Samuel Butler, The Way of all Flesh, 1903
Kate Chopin, The Awakening, 1899
James Joyce, A Portrait of the Artist as a Young Man, 1916
Herman Melville, Moby Dick, 1851
D. H. Lawrence, Lady Chatterley’s Lover, 1928
Stephen Crane, The Red Badge of Courage, 1895
Thomas Hardy, Far from the Madding Crowd, 1874

Chapitre 2 Textes traduits et commentés
Edith Wharton, Ethan Frome, 1911
Jack London, White Fang, 1906
Virginia Woolf, Mrs Dalloway, 1925
Edgar Allan Poe, “Shadow — A Parable”, c. 1850
James Baldwin, Giovanni’s Room, 1956

Quelques mots utiles pour le commentaire
Glossaire des termes littéraires
Bibliographie : pour approfondir
Voir tout
Replier

Caractéristiques techniques

  PAPIER NUMERIQUE
Éditeur(s) Cdu Sedes
Auteur(s) Mathias Degoute, Charles Brasart
Collection Hors collection
Parution 22/02/2012 22/02/2012
Nb. de pages 224 224
Format 16 x 24 -
Couverture Broché -
Poids 408g -
Contenu - ePub
EAN13 9782301001429 9782301001955
ISBN13 978-2-301-00142-9 -

Avantages Eyrolles.com

Livraison à partir de 0,01 en France métropolitaine
Paiement en ligne SÉCURISÉ
Livraison dans le monde
Retour sous 15 jours
+ d'un million et demi de livres disponibles
satisfait ou remboursé
Satisfait ou remboursé
Paiement sécurisé
modes de paiement
Paiement à l'expédition
partout dans le monde
Livraison partout dans le monde
Service clients sav@commande.eyrolles.com
librairie française
Librairie française depuis 1925
Recevez nos newsletters
Vous serez régulièrement informé(e) de toutes nos actualités.
Inscription