Traducteur médical de poche
Déborah Lorenz-Struve, Andréa Rauneker
Résumé
Le traducteur médical de poche est l'unique guide qui permet à tout médecin, interne ou personnel paramédical de communiquer avec un patient, sur n'importe quel sujet lié à la santé, à condition que le patient parle une des 14 langues répertoriées !
L'ouvrage commence par la prise de contact du patient ("Me comprenez-vous", jusqu'à la description d'actes médicaux complexes ("Je dois introduire ce tube dans votre estomac"), le tout en 14 langues : allemand, arabe, anglais, grec, italien, croate, néerlandais, polonais, portugais, roumain, russe, espagnol, turc, ukrainien. Il comprend des indications linguistiques (phonétique...) et des termes argotiques dans chaque langue.
Il est composé de 25 rubriques (neurologie, pédiatrie, urgences, allergie...) et comprend l'anamnèse, les investigations, les diagnostics et les conseils thérapeutiques.
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | De Boeck |
Auteur(s) | Déborah Lorenz-Struve, Andréa Rauneker |
Parution | 21/04/2009 |
Nb. de pages | 606 |
Format | 10 x 13 |
Couverture | Broché |
Poids | 270g |
Intérieur | Noir et Blanc |
EAN13 | 9782804157197 |
ISBN13 | 978-2-8041-5719-7 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse