Tous nos rayons

Déjà client ? Identifiez-vous

Mot de passe oublié ?

Nouveau client ?

CRÉER VOTRE COMPTE
Manuel de matelotage et de manoeuvre. 2e édition
Ajouter à une liste

Librairie Eyrolles - Paris 5e
Indisponible

Manuel de matelotage et de manoeuvre. 2e édition

Manuel de matelotage et de manoeuvre. 2e édition

Pierre-Justin Dubreuil - Collection Savoirs et traditions

330 pages, parution le 01/02/2021

Résumé

Manuel de matelotage et de manoeuvre... (2e éd.) / par M. P.-J. Dubreuil,...
Date de l'édition originale : 1839

Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.
HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.
Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.
Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.
Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr

L'auteur - Pierre-Justin Dubreuil

Autres livres de Pierre-Justin Dubreuil

Sommaire

TABLE DES MATIÈRES

Ire SECTION.

MISE EN PLACE DU GRÉEMENT.

Hisser un homme sur les taux élongisPag. 3
Mettre les élongis en place3
Mettre les barres de travers en place4
Embarquer les hunes, les présenter aux pieds des bas mâts5
Observations6
Capeler les hunes6
Observations8
Faire les livres de beaupré8
Garniture du beaupré11
Ordre de mise en place de la garniture du beaupré11
Sous-barbes; les mettre en place; les tenir12
Capeler les bas mâts; capeler un hauban13
Ordre de mise en place des capelages des bas mâts14
Marquer la place des caps-de-mouton; amarrer les crémaillères sur les haubans15
Mettre les étais en place16
Appeler les bas mâts sur l'avant, au moyen des caliornes, pour rider les étais17
Rider les étais à rides18
Rider les étais qui doivent l'être à demeure18
Rider les haubans de la quantité nécessaire pour faire les trélingages19
Mettre les quenouillettes en place20
Mettre les branches de trélingage en place21
Mettre les gambes de revers en place; les raidir21
Observations22
Faux trélingagesPag. 22
Faire les enfléchures22
Autre moyen23
Embarquer les chouques des bas mâts; les envoyer dans les hunes prêts à capeler24
Prendre les mâts de hune à la mer; les présenter le long des bas mâts25
Capeler les chouques26
Capeler les barres de perroquet sur les chouques28
Achever de passer la guinderesse29
Guinder les mâts de hune prêts à capeler29
Capeler les haubans et galhaubans de hune30
Observations31
Capeler les étais et faux étais des mâts de hune31
Gréement du minot32
Ordre de mise en place du capelage des mâts de hune32
Guinder les mâts de hune33
Observations34
Tenir les mâts de hune34
Faire les trélingages et les enfléchures des mâts de hune35
Présenter le bout-dehors de beaupré; le capeler; le guinder35
Ordre de mise en place du capelage du bout-dehors de beaupré36
Prendre les basses vergues à la mer et les mettre sur les plats-bords; les garnir36
Ordre de mise en place de la garniture des basses vergues38
Hisser les basses vergues38
Embarquer les batteries39
Appareil pour embarquer les canons40
Observations42
Mettre les bouts de vergues et palans d'étai en place42
Observations44
Mettre les vergues de hune et de civadière à bord44
Ordre de mise en place de la garniture des vergues de hune45
Mettre les vergues de hune en croix sur les chouques46
Mettre la vergue de civadière en place48
Mettre les bouts-dehors en place49
Ordre de mise en place de la garniture du gui50
Hisser la corne; ordre de mise en place de sa garniture50
Présenter les mâts de perroquet; les capeler; les guinder51
Ordre de mise en place des capelages des mâts de perroquet52
Ordre de mise en place de la garniture des vergues de perroquetPag 52
Ordre de mise en place de la garniture des vergues de catacois52
Passer une guinderesse de mât de perroquet en drisse de vergue de perroquet53
Mettre une vergue de perroquet dans les haubans53
Tenir le gréement pour la mer53

PASSER LES MANOEUVRES COURANTES.

Avertissement56
Manoeuvres qui aboutissent sur le gaillard d'avant, en traversant la muraille59
Manoeuvres qui aboutissent au pied du mât de misaine60
Manoeuvres qui aboutissent en abord, depuis le bossoir jusqu'à l'escalier64
Manoeuvres qui aboutissent au pied du grand mât69
Manoeuvres qui aboutissent en abord, depuis l'escalier jusqu'au banc de quart71
Manoeuvres qui aboutissent au pied du mât d'artimon72
Manoeuvres qui aboutissent en abord, depuis le banc de quart jusqu'au couronnement73
Manoeuvres qui aboutissent dans les hunes74

ENVERGUER LES VOILES.

Ployer une voile carrée qui doit être mise en soute telle qu'elle est, lors qu'elle est fournie par l'atelier de la voilerie76
Observations77
Enverguer un hunier préalablement ployé comme il vient d'être dit77
Enverguer une basse voile ployée comme dans les cas précédents79
Enverguer un foc80
Enverguer la brigantine81
Enverguer un perroquet ou un catacois81
Serrer un hunier ou une basse voile: 1er moyen81
Observations82
2e moyen83
Serrer un foc84
Serrer une brigantine84
Serrer un perroquet, un catacois85
Enverguer un hunier: 2e moyen praticable de tout temps85
Observations87
Enverguer un hunier lorsqu'il doit être établi immédiatement après avec des ris prisPag. 87
Enverguer une basse voile: praticable de tout temps88
Embarquer les amarres88
Embarquer les ancres, étalinguer les câbles90
Haler en rade90

IIe SECTION.

MANOEUVRE DES ANCRES.

Mettre une ancre de bossoir au bossoir; passer les bosses de bout et serre-bosses; moyen de laisser tomber l'ancre97
Mettre une ancre à poste dans les porte-haubans, en la prenant de dessus un ponton ou de dessus une allège quelconque99
Mettre une ancre de veille en mouillage sous les porte-haubans101
Observations102
Mouiller une ancre de veille disposée à cet effet sous les porte-haubans102
Etalinguer un câble102
Etalinguer un câble-chaîne103
Prendre une bitture et le tour de bitte103
Filer du câble105
Filer de la chaîne106
Lever une grosse ancre avec le bâtiment, la mettre au bossoir106
Faire marguerite109
Élonger une ancre à jet; la mouiller: 1er moyen109
Élonger une ancre à jet; la mouiller: 2e moyen111
Lever une ancre à jet; la mettre à poste111
Élonger une ancre de bossoir avec la chaloupe; la mouiller113
Observations114
Déraper une ancre de bossoir avec la chaloupe; la mettre au bossoir114
Observations115
Mettre une ancre de bossoir en galère115
Mettre une ancre à jet en galère116
Autre moyen116
Empenneler une ancre de bossoir avant de la mouiller; mouiller les deux ancres116
Observations117
Empenneler une ancre de bossoir déjà mouillée117
Lever deux ancres empenneléesPag. 118
Parer une ancre surjalée118
Draguer un câble118
Couler un maillon119
Draguer une ancre119
Embarquer une ancre de bossoir et la mettre à poste dans le grand panneau121
Mettre au bossoir une ancre qui est à poste dans le grand panneau
1er moyen122
2e moyen125

TRAVAUX DIVERS.

Avertissement126
Gréer les perroquets126
Observations128
Dégréer les perroquets129
Observations130
Dépasser les mâts de perroquet130
Passer les mâts de perroquet133
Changer un mât de hune133
Changer un mât de hune lorsque l'on peut envoyer des hommes sur les barres sans les exposer134
Changer un mât de hune lorsque l'on peut craindre pour les hommes que l'on enverrait sur les barres138
Changer une vergue de hune138
Embarquer la chaloupe140

MANOEUVRE DES VOILES DE BEAU TEMPS ET DE MAUVAIS TEMPS.

Beau temps.

Avertissement144
Larguer les voiles144
Border les huniers146
Hisser les huniers147
Border et spansser les perroquets147
Hisser les focs148
Border la brigantine148
Brasser148
Amurer les basses voilesPag. 149
Appareiller les bonnettes150
Observations151
Mettre bas les bonnettes152
Rentrer les bouts-dehors152
Orienter au plus près partout153
Amener et carguer les perroquets153
Carguer les basses voiles154
Amener les huniers154
Carguer les huniers155
Serrer les voiles155

Mauvais temps.

Border et spansser un perroquet157
Carguer un perroquet157
Amener un hunier158
Carguer un hunier ou une basse voile158
Établir un hunier ou une basse voile161
Établir une voile latine de cape162

SERVICE DES EMBARCATIONS.

Tenue des embarcations; discipline des hommes qui en composent l'équipage163
De l'élève de quart en rade165
De l'élève de corvée166

MANOEUVRE DES EMBARCATIONS.

Avertissement168
Appareiller étant le long du bord d'un bâtiment évité de bout au vent169
Virer de bord vent devant170
Virer de bord lof pour lof171
Recevoir un grain étant au plus près172
Recevoir un grain courant largue173
Prendre des ris173
Aborder un bâtiment174
Aborder un bâtiment évité de bout au vent175
Aborder un bâtiment évité de bout au courant, lorsque le vent vient d'une autre direction que celle du courantPag. 176
Aborder un bâtiment qui n'est évité ni de bout auvent, ni de bout au courant, mais bien dans une position intermédiaire177
Aborder un bâtiment qui est sous voiles177
Aborder une côte178
Faire de l'eau179
Mettre une embarcation à sec181
De l'embarcation qui remorque183

IIIe SECTION.

APPAREILLAGES.

Avertissement189
Appareiller étant évité de bout au vent et au courant, sans obstacles190
Appareiller étant évité de bout au courant et recevant le vent d'un bord ou de l'autre194
Appareiller étant évité de bout au vent et ayant un danger par la hanche, avec l'obligation de ranger le danger sous le vent, 1er cas195
2e cas196
Appareiller étant évité de bout au vent, ayant un danger d'un bord ou de l'autre: obligation de passer au vent196
Appareiller en culant198
Observations199
Dérader199
Appareiller étant amarré sur un corps-mort200

VIREMENTS DE BORD VENT DEVANT.

Virer de bord vent devant dans les circonstances les plus favorables203
Virer de bord vent devant quand il vente bonne brise205
Virer de bord vent devant quand la brise est inégale et variable206
Virer de bord vent devant quand le bâtiment est mou207
Virer de bord vent devant quand le temps est à grains208
Virer de bord vent devant quand il y a obligat. absol. de virer vent devant208
Virer de bord vent devant en changeant partout à la fois209
Observations209
Manquer à virer210

VIREMENTS DE BORD LOF POUR LOF.

Virer de bord lof pour lof, en conservant le vent dans les voiles de devant211
Virer de bord lof pour lof, en contre-brassant les voiles de devant213
Virer de bord lof pour lof, en masquant partout214
Virer de bord lof pour lof, en conservant le vent dans toutes les voiles214

CHAPELLE.

Manoeuvrer pour éviter de faire chapelle216
Manoeuvrer ayant fait chapelle217
Observations217

MANOEUVRER POUR LES GRAINS.

Avertissement219
Parer un grain étant au plus près220
Parer un grain courant largue,221
Parer un grain étant au plus près, sous les huniers, deux ou trois ris pris, les basses voiles, le petit foc et l'artimon222
Observations222
Manoeuvrer étant surpris par un grain ou l'ayant mal apprécié223

DES PANNES.

Avertissement224
Prendre la panne sous le grand hunier, courant au plus près226
Prendre la panne sous le grand hunier, courant largue227
Sauver un homme tombé à la mer227
Faire servir230

PRENDRE ET LARGUER DES RIS.

Avertissement231
Prendre un ris dans les huniers, lorsqu'on y est obligé par la force du vent231
Prendre un ris de précaution236
Prendre le ris dans les basses voiles236
Observations237
Larguer les ris237

PRÉCAUTIONS SUCCESSIVES PENDANT UN GROS TEMPS.

AvertissementPag. 239
Précautions relatives au gréement240
Précautions relatives à l'artillerie241
Précautions relatives au calfatage241
Précautions relatives au charpentage242
Précautions relatives à la timonnerie242
Précautions relatives à la voilerie242
Précautions diverses243
Ordre dans lequel on diminue de voiles244
Fuir devant le temps249

DE LA CAPE.

De la cape251
Virer de bord étant à la cape253
Recevoir un grain étant à la cape254

DES DIFFÉRENTS MODES D'AMARRAGES D'UN BATIMENT HORS DU PORT.

Du bâtiment amarré sur un corps-mort256
Du bâtiment sur ses propres amarres257
Du mouillage sur une seule ancre258
Précautions et surveillance ayant pour but de préserver les câbles, de savoir si l'on chasse, et d'être prêt à appareiller, si l'on y était forcé par un coup de vent261
Éviter d'être abordé par un corps flottant qui dérive vers un bâtiment mouillé sur une seule ancre263
Recevoir un coup de vent étant au mouillage sur une seule ancre263
Du bâtiment sur deux ancres affourchées267
Affourcher étant déjà mouillé sur une ancre269
Désaffourcher269
Éviter d'être abordé par un corps flottant qui dérive vers un bâtiment affourché272
Recevoir un coup de vent étant affourché272

DES MOUILLAGES.

Des mouillages273
Affourcher à la voile275
Voir tout
Replier

Caractéristiques techniques

  PAPIER
Éditeur(s) Hachette
Auteur(s) Pierre-Justin Dubreuil
Collection Savoirs et traditions
Parution 01/02/2021
Nb. de pages 330
Format 15.6 x 23.4
Couverture Broché
Poids 457g
EAN13 9782329582450

Avantages Eyrolles.com

Livraison à partir de 0,01 en France métropolitaine
Paiement en ligne SÉCURISÉ
Livraison dans le monde
Retour sous 15 jours
+ d'un million et demi de livres disponibles
satisfait ou remboursé
Satisfait ou remboursé
Paiement sécurisé
modes de paiement
Paiement à l'expédition
partout dans le monde
Livraison partout dans le monde
Service clients sav@commande.eyrolles.com
librairie française
Librairie française depuis 1925
Recevez nos newsletters
Vous serez régulièrement informé(e) de toutes nos actualités.
Inscription