Glossaire Francais-Arabe de l'administration francaise
Danièle Wozny, Barbara Cassin - Collection Traduire
Résumé
Les 3 premiers Glossaires bilingues de l'administration française - Pour une compréhension réciproque viennent de paraître. Ils permettent à ceux qui arrivent et à ceux qui les accueillent de comprendre pourquoi ils ne se comprennent pas.
En effet, outre une traduction s'appliquant à rendre au mieux les termes français dans les langues des arrivants, ils se proposent de réduire les incompréhensions entre les hôtes au double sens du terme, ceux qui accueillent et ceux qui sont accueillis. Ils signalent dans de courts encadrés, sortes de « piqûres » de culture française destinées aux nouveaux-venus et de « piqûres » de culture étrangère destinées aux personnes en charge de l'accueil, les difficultés de traduction liées à ces différences de culture.
Cette pratique d'hospitalité engrange les bénéfices de la diversité linguistique, contribue à la circulation des idées et à la cohésion sociale.
L'auteur - Danièle Wozny
Après de longs séjours à l’étranger où elle a exercé dans les domaines de la culture et des patrimoines, Danièle Wozny a dirigé le Pôle Patrimoine mondial au ministère des Affaires étrangères. Elle est vice-présidente de Maisons de la sagesse-Traduire et du Réseau international d’échange des valeurs culturelles solidaires dont le siège est à Dakar. Elle a notamment créé et dirigé la collection alors : au CNAC G. Pompidou, créé et dirigé les collections New Trends in French Social Sciences (éd. Orient Longman, New Delhi), Sciences for life ( éd. Wiley Eastern, New Delhi), partagé le commissariat des expositions Parfums d’Egypte au musée national et au musée de l’Agriculture du Caire, Quand les sciences parlent arabe au musée d’Art islamique du Caire, de Tisser le paradis au musée national du Tapis de Téhéran, Le qalamkar d’Ispahan ou raconter le monde au musée Bargoin de Clermont-Ferrand, et initié des événements comme Le train des sciences en Inde, le festival Les Français aiment le Caire en Egypte, La Caravane des poètes en Iran, De Jundishapur à Maragheh : les routes du savoir en Iran
Autres livres de Danièle Wozny
L'auteur - Barbara Cassin
Autres livres de Barbara Cassin
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | Maison de la sagesse |
Auteur(s) | Danièle Wozny, Barbara Cassin |
Collection | Traduire |
Parution | 21/10/2022 |
Nb. de pages | 360 |
Format | 18 x 24 |
Couverture | Broché |
Poids | 543g |
Intérieur | Noir et Blanc |
EAN13 | 9782958289904 |
Avantages Eyrolles.com
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse
- Vie pratique Langues - Dictionnaires Arabe
- Entreprise & Droit Droit international Enseignement des droits de l'Homme - Libertés publiques
- Entreprise & Droit Droit européen
- Entreprise & Droit Fonction publique - Concours administratifs Armée - Police
- Entreprise & Droit Droit public Administration d'Etat
- Entreprise & Droit Droit public Droit administratif Enseignement du droit administratif
- Entreprise & Droit Fonction publique - Concours administratifs Gestion publique