En longeant la mer de kyôto à kamakura
Kaidô-ki
Anonyme Anonyme
Résumé
En longeant la mer de Kyôto à Kamakura [Kaidô-ki], qui n'avait jamais été traduit en français, est l'un des titres les plus emblématiques du genre appelé kikô. Les premières formes attestées de ces récits de voyage aux accents contemplatifs remontent au VIIIe siècle et mêlent, dès l'origine, passages en prose et série de poèmes.
Daté du printemps 1223, En longeant la mer s'inscrit donc dans une tradition littéraire vieille de quelques siècles déjà. Les notations vi- suelles suscitées par la traversée des paysages de l'Empire du Soleil- Levant s'associent naturellement à une multitude de références plus ou moins explicites aux légendes et épisodes historiques liés à ces sites bien connus du lecteur très cultivé auquel s'adresse leur auteur. L'auteur anonyme du Kaidô-ki relate un itinéraire spirituel effectué le long de la côte japonaise. Ce voyage solitaire, accompli dans les modestes conditions auxquelles sa récente conversion au boudd- hisme l'engage, nous fait ainsi parcourir un itinéraire d'une quinzaine de jours de marche, très concrètement décrit, mais sans cesse enrichi des réflexions que font naître en lui les sites chargés d'histoire. La langue érudite avec laquelle le moine s'emploie à consigner son voyage accumule les allusions à la culture de la Chine, pays voisin dont le raffinement est alors hautement estimé au Japon.
Cette culture raffinée, dont le lecteur peut mesurer l'étendue grâce aux notes du groupe Koten, se marie à une sensi- bilité poétique d'une simplicité rarement égalée : temps de contemplation, sensations et rêveries trouvent une place précieuse dans le carnet de voyage de ce moine dont on ignore tout, même si certains indices font soupçonner qu'il était sans doute un proche d'un noble du nom de Muneyuki, dont la fin tragique est relatée dans le récit.
Le groupe Koten et Jacqueline Pigeot ont déjà édité pour le Bruit du temps les trois volumes des Œuvres en prosede Kamo no Chômei en 2010. En longeant la mer de Kyôto à Kamakura vient ainsi s'ajouter à une bibliothèque japo- naise déjà pourvue de six titres, avec les traductions de Sôseki et de Ryôkan dues à Alain Colas.
Caractéristiques techniques
PAPIER | NUMERIQUE | |
Éditeur(s) | Le bruit du temps | |
Auteur(s) | Anonyme Anonyme | |
Parution | 17/05/2019 | 05/05/2020 |
Nb. de pages | 0 | 128 |
Format | 11.8 x 17 | - |
Couverture | Broché | - |
Poids | 155g | - |
Contenu | - |
ePub |
EAN13 | 9782358731232 |
9782358731515 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse