Correspondance. Tome v : lettres xcvi-cix
Jérôme (saint) - Collection Collection des universites de france ; serie latine
Résumé
La collection des « Lettres de saint Jérôme » comprend actuellement cent cinquante-quatre épîtres. Mais elles ne méritent pas toutes, à titre égal, le nom de « lettres », et, d'ailleurs, elles ne sont pas toutes de sa main, par exemple, les dix lettres de saint Augustin à saint Jérôme (LVI, LXVII, CI, CIV, CX, CXI, CXVI, CXXXI, CXXXII, CXLIV), les lettres de saint Damase (XIX, XXXV), celles de Théophile d'Alexandrie (LXXXVIII, LXXXIX, XC, CXIII), les « lettres pascales » et la « synodique » du même patriarche (XCII, XCVI, XCVIII, C) etc..., soit en tout, trente et une épîtres. En revanche, la lettre XLVI, de Paule et Eustochium à Marcella, a été écrite, ou au moins récrite par saint Jérôme.
Notre collection renferme donc plusieurs « dossiers », où ont été groupés les questions, les réponses, les documents ecclésiastiques relatifs à la controverse origéniste, à l'hérésie pélagienne, ainsi que la correspondance échangée entre Hippone et Bethléem.
On a dénombré onze lettres dogmatiques, vingt-quatre exégétiques, treize sur des sujets de morale, onze oraisons funèbres, trente et un écrits polémiques ; les autres sont des « lettres familières » ou ne rentrent pas dans les catégories précédentes, telle la lettre LXX à Magnus, « orateur » de la Ville de Rome, sur l'utilisation des Lettres profanes.
Avec cette lettre, celles qui présentent un intérêt plus général sont les éloges funèbres (epitaphia) d'Asella (XXIV), Blésilla (XXXIII, XXXIX), Fabiola (LXXVII), Léa (XXIII), Lucinus (LXXV), Marcella (CXXVII), Népotien (LX), Paule (CVIII), Pauline (LXVI).
De même, les lettres qui traitent des sujets de morale ; ce sont les plus connues de toutes : sur l'Éducation des filles (CVII, CXXVIII), le Mariage (CXVII, CXXIII), la Pénitence (LVIII, CXXII), le Veuvage (XLVI, LXXIX), la Vie monastique (XIV, LVIII, CXXII), la Vie des clercs (LII), la Virginité (XXII, CXXX).
Sommaire
XCVI. Traduction de la lettre pascale de Théophile pour l'année 401.
XCVII. À Pammachius et Marcella – Il leur envoie une autre Lettre pascale de Théophile.
XCVIII. Traduction de la IIe Lettre de Théophile pour l'année 402.
XCIX. De Jérôme à Théophile – Il s'excuse du retard apporté à la traduction de la Lettre pascale de 404.
C. Traduction de la Lettre pascale de Théophile pour 404.
CI. De saint Augustin à saint Jérôme –Il se justifie d'avoir mécontenté son correspondant.
CII. De Jérôme à Augustin – À propos du mensonge officieux.
CIII. À Augustin –Il lui annonce une lettre.
CIV. Augustin à Jérôme – Il dit sa préférence pour la traduction des Septante et exhorte saint Jérôme à se borner à celle-là.
CV. Au même –Jérôme défend son attitude et exprime ses regrets au sujet d'une lettre d'Augustin.
CVI. À Sunnia et Frétéla – Corrections au psautier.
CVII. À Laeta, sur l'éducation de sa fille.
CVIII. Oraison funèbre de sainte Paule.
CIX. Au prêtre Riparius, contre Vigilance.
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | Les Belles Lettres |
Auteur(s) | Jérôme (saint) |
Collection | Collection des universites de france ; serie latine |
Parution | 01/01/1955 |
Nb. de pages | 411 |
Format | 12.7 x 19.3 |
Couverture | Broché |
Poids | 436g |
EAN13 | 9782251012193 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse