Cahiers d'études nodiéristes
La fortune de nodier en espagne
Collectif - Collection Cahiers d'études nodiéristes
Résumé
Concepción PALACIOS BERNAL, « À titre de présentation. Sur la réception de Charles Nodier en Espagne »
Pilar ANDRADE BOUÉ, « Lectures de Nodier en Espagne. Les traductions de Mademoiselle de Marsan »
Pedro BAÑOS GALLEGO, « (In)fortune de Smarra et ses traductions en Espagne »
Francisco GONZÁLEZ FERNÁNDEZ, « Rebâtir des châteaux de Bohême en Espagne ou comment j'ai traduit l'un des livres de Nodier »
Inmaculada ILLANES ORTEGA, « Les traductions espagnoles de La Combe de l'Homme mort »
Pedro S. MÉNDEZ ROBLES, « Nodier dans la revue Semanario Pintoresco Español »
Concepción PALACIOS BERNAL, « De l'Histoire de Thibaud de la Jacquière à El Mercader de León »
Concepción PALACIOS BERNAL, « Zorrilla, lecteur de Nodier ? À propos de Margarita la tornera et La Légende de Soeur Béatrix »
Concepción PALACIOS BERNAL, « Note sur la traduction Trilby o el duende de Argail, de Carlos Nodier publiée à Cordoue, Imprenta y Papelería Catalana (sans notice sur le traducteur et anonyme) »
Georges ZARAGOZA, « La presente novelita española »
Thierry GRANDJEAN, « Smarra démasqué et son étymologie révélée, pour le bicentenaire du conte »
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | Classiques Garnier |
Auteur(s) | Collectif |
Collection | Cahiers d'études nodiéristes |
Parution | 12/05/2021 |
Nb. de pages | 248 |
Format | 15 x 22 |
Couverture | Broché |
Poids | 346g |
EAN13 | 9782406117674 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse