Résumé
Ce livre suit les méandres de l’écriture de G.W. Sebald en montrant comment elle déjoue son propre cadre afin de faire surgir, au détour de ce déplacement, une émotion dont la qualité singulière est définie par le projet éthique de l’auteur.
Sebald est un auteur qu'on n'oublie pas. Au détour d'une phrase, d'une image, le lecteur est saisi d'une émotion qui naît d'un jeu subtil avec les attentes créées par le récit. W.G. Sebald. Cartographie d'une écriture en déplacement suit les méandres de l'écriture de Sebald en montrant comment elle déjoue son propre cadre afin de faire surgir, au détour de ce déplacement, une émotion dont la qualité singulière est définie par le projet éthique de l'auteur. En entrelaçant les langues et les images, en instillant les citations dans ses récits, en sillonnant les lieux et les époques, Sebald élabore des récits dont la construction essentiellement mobile peut alors révéler les traces de la disparition dans le monde présent.
Sommaire
Note
Préambule
Chapitre I. Les mots et les choses
Le bricolage : théorie et pratique
Un cas d’école
La poétique du bricolage
De la hiérarchie des matériaux
Absence de hiérarchie Des stratégies de mise en relief
La matière du texte
L’épaisseur matérielle du langage
La lecture d’un espace visuel
Effet de preuve : signe de la matérialité du monde
Chapitre II. Origines du discours
Qui parle la langue de W.G. Sebald ? Modalités du discours rapporté
La parole d’autrui, un gage
Porosité des frontières de l’énonciation
Qui écrit le texte de W.G. Sebald? La référence textuelle
Le prélèvement
Variétés de citations
Origine de l’espace textuel
Topique, topographie, topologie : l‘espace de l’écriture défini par son origine
Dialogisme et « allologie »
Le lieu de production du discours
Investissement des lieux du texte et processus de documentation
Documentation et écriture de l’histoire
Chapitre III. Des constructions
Structures
Réseaux
Le réseau sebaldien
Où s’arrête le réseau ?
Valeur dynamique du réseau
Réseau et rhizome
Matrice
Qu’est-ce qu’une matrice ?
Borges et Sebald
Chapitre IV. Figures du déplacement
Configurations du déplacement
Cartographie des déplacements
Tours et détours
Avoir lieu
Reconfigurations de l’allemand
W.G. Sebald, un écrivain aux frontières de sa langue
Une langue en déplacement
Chapitre V. Subversion
Position(s) subversive(s)
Mélancolie et résistance
Comique
Doute, tromperie, canular
De l’errance aux errements
Déplacement et désorientation : « unheimlich »
Écriture et dérangement
Les discours sur la folie
Des dérangés trop bien rangés
Conclusion
Bibliographie
Index des noms propres
Index des œuvres du corpus
Tables des tableaux, figures et crédits photographiques
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | Editions de la Sorbonne |
Auteur(s) | Mandana Covindassamy |
Collection | Monde germanique |
Parution | 28/08/2014 |
Nb. de pages | 390 |
Format | 16.2 x 24 |
Couverture | Broché |
Poids | 924g |
EAN13 | 9782840509387 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse