Entà katakolo vers katakolo
Michel Destieu
Résumé
La poésie c'est de la chair. Elle s'incarne. Elle fait masse, elle prend matière. Si esprit il y a, si la poésie a une âme, elle émane des « choses » et des « êtres » du monde. Le poète porte au creux de ce livre la matière du monde qui est son âme.
La poésie est l'âme matérielle du monde.
Destieu, Michel
Entà Katakolo
Vers Katakolo
traduction grecque par Marie-Laure Coulmin Koutsaftis, supervisée par Yuli Volanaki
traduction des textes occitans en français par l'auteur
préface Jean-Louis Clarac
Paru le 9 juillet 2018
ISBN 978-2-9563819-4-5
EAN 9782956381945
Note Titre parallèle en grec
Edition trilingue occitan-français-grec, préface en français
Thème Littérature moderne et contemporaine / Poésie / Poèmes
Genre Littérature de langues régionales / Texte bilingue ou multilingue
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | Paraules |
Auteur(s) | Michel Destieu |
Parution | 09/07/2018 |
Nb. de pages | 99 |
Format | 14.8 x 21 |
Couverture | Broché |
Poids | 130g |
EAN13 | 9782956381945 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse