Arden de faversham
Préface Jean-Pierre Prévost
Anonymes - Collection Le manteau d'Arlequin
Résumé
Pourquoi une pièce anonyme ou apocryphe plutôt qu'un autre Shakespeare? André Gide souligne à plusieurs reprises le caractère très "curieux" de l'oeuvre et y voit une parodie de drame bourgeois : un notable est assassiné par l'amant de sa femme et par celle-ci, qui emploient des tueurs à gages. C'est la première tragédie familiale anglaise, les caractères sont brutaux et puissants, la pièce montre une grande connaissance du coeur humain.
Dans sa traduction, André Gide déploie des qualités de concision, de fermeté, d'élégance et de clarté. Il allège, condense, clarifie et, surtout, il a le sens du théâtre et s'adapte à l'avance à la scène. Ses metteurs en scène préférés, un Copeau, un Barrault, n'ont qu'à s'emparer de son texte, à défaut d'Artaud, qui y avait d'abord songé.
Caractéristiques techniques
PAPIER | NUMERIQUE | |
Éditeur(s) | Gallimard | |
Auteur(s) | Anonymes | |
Collection | Le manteau d'Arlequin | |
Parution | 11/04/2019 | 11/04/2019 |
Nb. de pages | 160 | 160 |
Format | 12.5 x 19 | - |
Couverture | Broché | - |
Poids | 164g | - |
Contenu | - |
PDF ePub |
EAN13 | 9782072834189 |
9782072834219 9782072834196 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse